Tillegg
Support, garanti, opplæringsressurser og feilsøking
Kundestøtte
Kontakt en lokal representant eller supportavdelingen hos Tobii Dynavox for støtte. For å få hjelp så raskt som mulig, må du forvisse deg om at du har tilgang til TD Pilot-enheten og, om mulig, en internettforbindelse. Du bør også kunne oppgi serienummeret til enheten, som du finner under det justerbare stativet på TD Pilot Base.
Hvis du vil ha ytterligere informasjon og andre støtteressurser, besøk Tobii Dynavoxs nettside www.tobii.com.
Garanti
Vennligst les Manufacturer’s Warranty arkene som er inkludert i pakken.
iPader som er kjøpt sammen med TD Pilot er ikke dekket av denne produsentgarantien
Tobii Dynavox garanterer ikke at programvaren på TD Pilot vil møte dine krav, at bruken av programvaren vil være uforstyrret eller feilfri eller at alle programvarefeil vil bli korrigert.
Tobii Dynavox garanterer ikke at TD Pilot vil møte kundens krav, at bruken av TD Pilot vil være uforstyrret, eller at TD Pilot er fri for småfeil eller andre defekter. Kunden anerkjenner at TD Pilot ikke vil fungere for alle individer eller i alle lysforhold.
Les denne brukerveiledningen nøye før du tar enheten i bruk. Garantien er bare gyldig hvis enheten brukes i samsvar med brukerhåndboken. Hvis du demonterer TD Pilot Base, opphører garantien.
Det anbefales å ta vare på originalemballasjen til TD Pilot.
Hvis enheten må returneres til Tobii Dynavox pga. garantispørsmål eller reparasjon, er det fordelaktig at originalemballasjen eller tilsvarende brukes ved forsendelsen. De fleste transportører krever minst 5 cm pakkemateriale rundt enheten.
Merk: På grunn av forskrifter fra Joint Commission må alle fraktmaterialer, (inkludert esker) som sendes til Tobii Dynavox kastes.
Opplæringsressurser
Ingen spesiell opplæring er nødvendig for trygg og effektiv bruk av de primære bruksfunksjonene til TD Pilot.
Tobii Dynavox tilbyr en rekke opplæringsressurser for TD Pilot-produktene og tilhørende kommunikasjonsprodukter. Du kan finne disse på Tobii Dynavoxs nettsted, www.tobiidynavox.com, inkludert Slik kommer du i gang-veiledninger, webinarer og opplæringskort for programvare. Slik kommer du i gang-veiledningen og opplæringskortene for programvare for TD Pilot følger med TD Pilot-enheten.
Feilsøkingsguide
Dersom TD Pilot ikke slår seg på
Koble til strømforsyningen og vent et par minutter for å la batteriet lade, før du forsøker å slå enheten på igjen. Kontakt kundesupport dersom enheten ikke slår seg på på riktig måte. Se Kundestøtte for kontaktinformasjon.
Hvordan gjennomfører jeg tilbakestilling med strømtapping på TD Pilot?
Hold inne enhetens av-/på-knapp i 10 sekunder. Når du gjør dette vil enheten slå seg av uansett hva den jobber med. For å slå den på igjen, trykk raskt på av-/på-knappen, og enheten vil starte og slå seg på.
Dette vil ikke tilbakestille iPadOS-enheten; da det må gjøres som et eget trinn.
Kontakt kundesupport dersom enheten ikke slår seg på på riktig måte. Se Kundestøtte for kontaktinformasjon.
Hvordan kan jeg se om TD Pilot-sokkelen er koblet til iPadOS-enheten?
I iPadOS går du til: Innstillinger > Generelt > Om.
Hvis TD Pilot Base er slått på og riktig koblet til iPad, bør du se Tobii Dynavox Pilot ved bunnen av skjermen.
Justering av øyestyringen
Hvis du har vanskeligheter med å bruke øyestyring med TD Pilot, kan det hende denne listen med vanlige feil og løsninger være nyttig for deg. Prøv flere av løsningene hvis den første ikke fungerer, da det av og til trengs en kombinasjon av løsninger for å løse problemet.
Problem | Løsning |
|---|---|
Øyestyringsenheten oppdager ikke øynene. |
|
Nøyaktigheten er ikke bra. |
|
Nøyaktigheten blir dårligere over tid. |
|
Gjenskinn fra briller ser ut til å forstyrre. |
|
Pekerresponsen er treg. |
|
Vanskeligheter med å holde dveletiden i tilstrekkelig tid. |
|
Valg skjer for raskt, eller utilsiktet. |
|
Pekeren hopper eller glir. |
|
Kan ikke se pekeren. |
|
AssistiveTouch-menyknappen er forstyrrende eller distraherende. |
|
Følelse av reisesyke/kvalme. |
|
Opplever slitne eller tørre øyne. |
|
Øynene beveger seg ikke sammen (strabismus). |
|
Ufrivillige øyebevegelser (nystagmus). |
|
Informasjon om samsvar
| Enheten TD Pilot er CE-merket. Dette angir samsvar med grunnleggende helse- og sikkerhetskrav fastsatt i EU-direktiver. |
FCC-deklarasjon
Denne enheten er i overensstemmelse med del 15 i FCC-reglene. Drift er underlagt følgende to betingelser: (1) denne enheten får ikke forårsake skadelig interferens, og (2) denne enheten må ta enhver interferens som mottas, inkludert interferens som kan forårsake uønsket drift.
Endringer som ikke uttrykkelig er godkjent av Tobii Dynavox kan gjøre at brukeren mister retten til å benytte utstyret i henhold til FCC-reglene.
For P15B-utstyr
Dette utstyret er testet og funnet i samsvar med grensene for en digital enhet i klasse B, i henhold til del 15 i FCC-regelverket. Disse grensene er satt for å gi rimelig beskyttelse mot skadelig elektronisk interferens i boliginstallasjoner. Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi og kan, hvis det ikke installeres og brukes iht. instruksjonene, forårsake skadelig interferens for radiokommunikasjon.
Det gis imidlertid ingen garanti for at interferens ikke vil oppstå i en bestemt installasjon. Hvis dette utstyret forårsaker skadelig interferens for radio- eller TV-mottak, som kan fastslås ved å slå utstyret av og på, bør brukeren forsøke å korrigere interferensen gjennom ett eller flere av følgende tiltak:
- Rett mottakerantennen en annen vei, eller flytt den.
- Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren.
- Koble utstyret til et uttak på en annen krets enn det mottakeren er koblet til.
- Få hjelp av forhandleren eller en erfaren radio/TV-tekniker.
For bærbare enheter
FCC-erklæring om strålingseksponering:
- Denne senderen må ikke plasseres eller brukes sammen med andre antenner eller sendere.
- Dette utstyret overholder FCCs grenser for eksponering av radiofrekvens i ukontrollerte miljøer. Enheten er testet for vanlige håndholdte operasjoner med enheten i direkte kontakt med kroppen på sidene av enheten. For å opprettholde samsvar med FCC-erklæringen om strålingseksponering, bør du unngå direkte kontakt med senderantennen under overføring.
CE-deklarasjon
Dette utstyret oppfyller kravene relatert til elektromagnetisk kompatibilitet, de vesentlige vernekravene i direktivet Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC) 2014/30/EU på tilnærmingen til lovene i medlemsstatene som relaterer til elektromagnetisk kompatibilitet, og Radioutstyrsdirektivet (RED) 2014/53/EU om å oppfylle forskriftene om radioutstyr og terminalutstyr for telekommunikasjon.
Direktiver og standarder
TD Pilot samsvarer med følgende direktiver:
- Medisinsk utstyrsforskrift (EU) 2017/745
- Lavspenningsdirektivet 2014/35/EU
- Direktivet for elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) 2014/30/EU
- Radioutstyrsdirektivet (RED) 2014/53/EU
- RoHS2-direktivet 2011/65/EU
- WEEE-direktivet 2012/19/EU
- REACH-direktivet 2006/121/EF, 1907/2006/EF anneks 17
- ISO 14971:2019
- ISO 13485:2016
TD Pilot-enheten er testet for å overholde IEC/EN 60601-1 Ed 3.1, IEC/EN 62368-1, ISO 14971:2019 og andre relevante standarder for de tiltenkte markedene.
Informasjon om status-LED
Tilstand | Betydning | |||
|---|---|---|---|---|
LED | Er strømadapteren tilkoblet? | Strøm på TD Pilot | Batteri på TD Pilot | Batteri på iPad |
AV | NO | AV | Ukjent | |
AV | JA | Ladet | Ukjent | |
BLÅ | (JA) | Lader | Ukjent | |
BLINKER BLÅTT | (JA) | PÅ | Lader | |
BLINKER GRØNT | JA | Ladet | ||
BLINKER GRØNT | NO | Lades ut | ||
RØD | - | FEIL | ||
Tekniske spesifikasjoner
Standard TD Pilot
Standard | Tobii Dynavox TD Pilot |
|---|---|
Type/Modell | TD Pilot |
iPadOS-enhet | Apple iPad Pro 13 6. generasjon 256 GB |
Operativsystem | Apple iPadOS 18 |
Bakdisplay | 480 × 128 piksler |
Mål (B x H x D)TD Pilot | 30,4 × 25,5 × 9 cm 12,0 × 10,0 × 3,5 tommer |
Mål (B x H x D)TD Pilot Base | 28,8 × 20,4 × 9,0 cm 11,3 × 8,0 × 3,5 tommer |
VektTD Pilot | 2,14 kg 4,7 lbs |
VektTD Pilot Base | 1.2 kg 2,7 lbs |
Høyttalere | 2 × 10 W lukkede bokshøyttalere |
Kontakter | 1 × Thunderbolt/USB 4 (iPadOS-enhet) 1 × USB-C 2 × 3,5 mm bryter, kontaktgrensesnitt (stift ut for monoplugg: Hylse = felles jording, tupp = signal) 1 × 3,5 mm hodetelefonplugg (stereo) med pluggdetektering 1 × 15 VDC inn 1,65/4 mm (strømkobling) |
Knapper | 1 × knapp øverst (iPadOS-enhet) 1 × volum opp/ned (iPadOS-enhet) 1 × på-knapp 1 × styringsstatus |
Øyestyringsenhet (tilleggsutstyr) | Tobii IS5TDL-modul |
Forventet levetid | 5 år |
Vanlig gjennomsnittlig batteritid | ~ 10 t |
Batteriladetid | Maksimum 4 t (10–90 %) |
Bordstativ | Innebygd |
Støttede monteringssystemer | Tobii Dynavox QR-adapterplate for Daessy og REHAdapt |
Strømforsyning | 65 W AC-adapter |
IP-klasse | IP53 Pass kun for enheten, med I/U-deksler på plass. |
IP22 Uten I/U-deksler. |
Strømadapter for enhet
Element | Spesifikasjon |
|---|---|
Produsent | Mascot AS |
Type/Skriv | 3320–15 |
Modellere | 3320 |
Inngangspenning | 90 til 264 VAC |
Inngangsstrøm (maks.) | 1,5 A |
Inngangsfrekvens | 50 til 60 Hz |
Utgangsstrøm | 4 A |
Nominell utgangsspenning | 15,0 VDC |
Batteripakke
Element | Spesifikasjon | Merknad |
|---|---|---|
Batteriteknologi | Oppladbar litium-ion-batteripakke med gassmåler (SMBus v1.1-grensesnitt) | |
Celle | 6× NCR18650GA | |
Batteripakkens kapasitet | 71,28 Wh | Startkapasitet, ny batteripakke |
Nominell spenning | 10,8 Vdc, 6600 mAh | |
Ladetid | Maksimum 4 t | Lading fra 10 til 90 % |
Syklusliv | 300 sykluser | Minimum 75% av startkapasiteten gjenstår |
Tillatt driftstemperatur | 0–45 °C, 45–85 % RELATIV FUKTIGHET | Lading |
-20–60 °C, 45–85 % relativ fuktighet | Utlading | |
Lagringstemperatur | -20–35 °C, 45–85 % relativ fuktighet | 1 år |
-20–40 °C, 45–85 % relativ fuktighet | 6 måneder | |
-20–45 °C, 45–85 % relativ fuktighet | 1 måned | |
-20–50 °C, 45–85 % relativ fuktighet | 1 uke | |
Lagringstid 1 | Maksimalt 6 måneder ved lading ≥ 40 % |
|
| ||
Øyestyringsenhet
Hvis installert
Tekniske spesifikasjoner | Tobii IS5TDL-modul |
|---|---|
Arbeidsavstand | 45–95 cm |
Frihet til hodebevegelse 1 | ~20 × 20 cm (7,9 × 7,9 tommer) @ 50 cm fra skjermen |
Plassering Avstand (fra skjermen) Størrelse på styringsboks (bredde × høyde) Dybde på sporingsboks |
45–95 cm 20 × 20 – 35 35 cm 50 cm |
Blikkdatahastighet | 33 Hz |
Blikkprøvehastighet | 133 Hz |
Øyestyringsteknikk | Videobasert øyestyring med pupill- og hornhinnerefleksjon med modus for mørkt og lyst lys på pupillene. |
Kan brukes utendørs | Ja |
Brukerkalibrering |
|
Registrer blikk Interaksjon > 30 Hz |
98% for 95% av befolkningen2 |
Blikknøyaktighet På tvers av 95 % av befolkningen3 |
<1,58 grader |
Blikknøyaktighet På tvers av 95 % av befolkningen3 |
< 0,2° |
Maksimal hastighet for hodebevegelser Øyeplassering Blikkdata |
40 cm/s 10 cm/s |
Maksimal hodehelling | 25° |
Maks. slingring, pitch | 25° |
Dataflyt og datahastighet Blikkforsinkelse Blikkgjenoppretting |
17 ms 0 ms |
Montering | Innebygget |
Strømforsyning | Innebygget |
| |
Veiledning og produsenterklæring
Nedenfor er informasjon om kabler som referanse for elektromagnetisk kompatibilitet
Kabel | Maks kabellengde | Skjermet / ikke skjermet | Nummer | Kabelklassifisering |
|---|---|---|---|---|
Strømledning, vekselstrøm | 0,9 m | Ikke skjermet | 1 sett | Vekselstrøm |
Strømledning, likestrøm | 1,65 m | Skjermet | 1 sett | Likestrøm |
Two bryterkabler | 1,44 m | Skjermet | 1 sett | Signal |
USB-kabel | 0,26 m | Skjermet | 1 sett | Signal |
Viktig informasjon om elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)
For dette elektromedisinske utstyret må det tas spesielle forholdsregler for EMC. Utstyret må tas i bruk i henhold til EMC-informasjonen i brukerhåndboken. Utstyret samsvarer med IEC 60601-1-2:2014+A1:2020-standarden for både immunitet og stråling. Det må likevel tas spesielle forholdsregler:
- Utstyret uten YTELSE skal brukes til hjemmehjelp.
- ADVARSEL: Bruken av dette utstyret ved siden av eller stablet med annet utstyr bør unngås, fordi det kan føre til feil bruk. Hvis slik bruk er nødvendig, bør dette utstyret og annet utstyr følges for å verifisere at de fungerer normalt.
- Bruk av tilbehør, omformere eller kabler, bortsett fra de som er spesifisert eller levert av produsenten av dette utstyret, kan føre til økt elektromagnetisk stråling eller redusert elektromagnetisk immunitet for dette utstyret, og feil bruk.
- ADVARSEL: Bærbart RF-kommunikasjonsutstyr (inkludert eksterne enheter som antennekabler og eksterne antenner) bør ikke brukes nærmere enn 30 cm til noen deler av TD Pilot, inkludert kabler som er spesifisert av produsenten. Ellers kan det oppstå nedbryting av ytelsen til utstyret.
- ADVARSEL: Hvis bruksstedet er like ved (f.eks. under1,5 km unna) antenner som kringkaster radio eller TV, må du kontrollere at utstyret fungerer som det skal før du bruker det for å sikre at utstyret forblir trygt med hensyn til elektromagnetiske forstyrrelser gjennom den forventede levetiden.
ERKLÆRING: Dette utstyret er utstyrt med trådløse kommunikasjonsfunksjoner, inkludert RF-sender og -mottaker, 2,4 GHz, pulsmodulering.
ERKLÆRING: Utstyret er utformet for å være kompatibelt med høyfrekvent kirurgisk utstyr, inkludert i drifts- eller ventemodus i nærheten av høyfrekvent kirurgisk utstyr.
Fenomen | Samsvar | Elektromagnetisk miljø |
|---|---|---|
RF-stråling | CISPR 11 gruppe 1, klasse B | Hjemmehjelp |
Harmonisk forvrengning | IEC 61000-3-2 klasse A | Hjemmehjelp |
Spenningssvingninger/flimring | IEC 61000-3-3 Samsvar | Hjemmehjelp |
Fenomen | Grunnleggende EMC-standard | Immunitetstestnivåer |
|---|---|---|
Hjemmehjelp | ||
Elektrostatisk utladning | IEC 61000-4-2: | ±8 kV kontakt |
Utstrålt RF EM-felt | IEC 61000-4-3 | 10 V/m |
Nærhetsfelt fra RF trådløst kommunikasjonsutstyr | IEC 61000-4-3 | Se tabellen |
Magnetfelt med nominell ffektfrekvens | IEC 61000-4-8 | 30 A/m |
Testfrekvens (MHz) | Bånd (MHz) | Immunitetstestnivåer |
|---|---|---|
Hjemmehjelp | ||
385 | 380-390 | Pulsmodulering 18 Hz, 27 V/m |
450 | 430-470 | FM, ± 5 kHz avvik, 1 kHz sinus, 28 V/m |
710 | 704-787 | Pulsmodulering 217 Hz, 9 V/m |
745 | ||
780 | ||
810 | 800-960 | Pulsmodulering 18 Hz, 28 V/m |
870 | ||
930 | ||
1720 | 1700–1990 | Pulsmodulering 217 Hz, 28 V/m |
1845 | ||
1970 | ||
2450 | 2400-2570. | Pulsmodulering 217 Hz, 28 V/m |
5240 | 5100-5800 | Pulsmodulering 217 Hz, 9 V/m |
5500 | ||
5785 |
Fenomen | Grunnleggende EMC-standard | Immunitetstestnivåer |
|---|---|---|
Hjemmehjelp | ||
Elektrisk, rask transient/burst | IEC 61000-4-4 | ±2 kV |
Svingninger, inje-til-linje | IEC 61000-4-5 | ± 0,5 kV, ± 1 kV |
Ledede forstyrrelser forårsaket av RF-felt | IEC 61000-4-6 | 3V, 0,15 MHz - 80 MHz |
Spenningsfall | IEC 61000-4-11 | 0% UT; 0.5 syklus |
0% UT; 1 syklus | ||
Spenningsavbrudd | IEC 61000-4-11 | 0% UT; 250/300 sykluser |
Fenomen | Grunnleggende EMC-standard | Immunitetstestnivåer |
|---|---|---|
Hjemmehjelp | ||
Ledede forstyrrelser forårsaket av RF-felt | IEC 61000-4-6 | 3V, 0,15 MHz - 80 MHz |
Godkjent tilbehør
Beskrivelse | Modellere | Tobii Dynavox Delenr. |
|---|---|---|
TD Pilot AC-adapter (strømforsyning) | NGE60-TD | 1000769 |
Batteripakke | TDBW1 | 13000162 |
Øyestyring for TD Pilot | Tobii IS5L-modul | 520223 |
Hvis du ønsker informasjon om det siste godkjente Tobii Dynavox-tilbehøret, kan du gå inn på www.tobiidynavox.com eller kontakte din Tobii Dynavox-forhandler.
Lokale sertifiseringspartnere
De opplistede selskapene er partnerne for våre lokale sertifiseringer i deres land.
Kontaktinformasjon: | |
Sveitsisk autorisert representant +41 44 597 50 55 | SOLUCIONES EN TECNOLOGÍA ADAPTADA MEXICO S.A DE C.V +1-800-344-1778 |
Justering av dveletiden i iPadOS-innstillingene påvirker kun AssistiveTouch. Justering av dveletiden i TD Talk eller TD Snap påvirker kun kommunikasjonsprogrammet.
Ikke lagre batteripakker over lengre tid med mindre enn 40 % ladingsnivå.