Приложение
Поддръжка, гаранция, ресурси за обучение и отстраняване на неизправности
Клиентска поддръжка
За поддръжка се свържете с местния си представител или с отдела за поддръжка на Tobii Dynavox. За да получите съдействие възможно най-бързо, уверете се, че имате достъп до вашето устройство TD Pilot и ако е възможно – интернет връзка. Освен това трябва да можете да посочите серийния номер на устройството, който се намира под регулируемата стойка на TD Pilot Base.
За допълнителна информация за продукта и други ресурси за поддръжка, посетете уебсайта Tobii Dynavox www.tobiidynavox.com.
Гаранция
Моля, прочетете документа „Гаранция на производителя“ включен в комплекта.
iPad устройствата, закупени заедно с TD Pilot, не са обхванати от тази гаранция на производителя
Tobii Dynavox не гарантира, че софтуерът на TD Pilot ще отговаря на вашите изисквания, че работата на софтуера ще бъде непрекъсната или без грешки, или че всички грешки в софтуера ще бъдат коригирани.
Tobii Dynavox не гарантира, че TD Pilot ще отговаря на изискванията на клиента, че работата на TD Pilot ще бъде непрекъсната, или че TD Pilot няма да има бъгове или други дефекти. Клиентът приема, че TD Pilot няма да функционира за всички лица и във всички условия по отношение на светлината.
Моля, прочетете внимателно това ръководство за потребителя, преди да използвате устройството. Гаранцията е валидна единствено, ако устройството се използва съгласно ръководството за потребителя. Разглобяването на устройството TD Pilot Base ще доведе до анулиране на гаранцията.
Препоръчва се да запазите оригиналната опаковка на TD Pilot.
Ако устройството трябва да бъде върнато на Tobii Dynavox поради гаранционни проблеми или поправка, е от полза за транспортирането да се използва оригиналната опаковка или неин еквивалент. Повечето превозвачи изискват поне 2 инча (7,6 см) опаковъчен материал около устройството.
Забележка: Във връзка с наредби на Съвместната комисия, всички материали за транспортиране, включително кутии, изпратени на Tobii Dynavox, трябва да бъдат изхвърлени.
Ресурси за обучение
За безопасното и ефективно използване на основните работни функции на TD Pilot не се изисква специално обучение.
Tobii Dynavox предлага набор от ресурси за обучение за продуктите TD Pilot и свързаните с тях комуникационни продукти. Можете да ги намерите на Tobii Dynavox уебсайта на www.tobiidynavox.com, включително Ръководства за стартиране, уебинари и Карти за обучение по софтуер. Ръководството TD Pilot за начало и картите за обучение по софтуер се доставят заедно с устройството TD Pilot.
Ръководство за отстраняване на неизправности
Ако TD Pilot не се включва
Свържете захранването и изчакайте няколко минути, за да се зареди устройството, преди да опитате отново да го включите. Ако устройството не стартира правилно, моля, свържете се с обслужването на клиенти. Вижте Клиентска поддръжка за информация за контакт.
Как да извърша рестартиране на захранването на TD Pilot?
Задръжте натиснат бутона за захранване на устройството в продължение на 10 секунди. Това ще изключи устройството, независимо от това какво е извършвало в момента. За да го включите отново, натиснете за момент бутона за захранване и устройството ще се стартира и включи.
Това няма да възстанови фабричните настройки на устройството с iPadOS; това трябва да се направи като отделна стъпка.
Ако устройството не стартира правилно, моля, свържете се с обслужването на клиенти. Вижте Клиентска поддръжка за информация за контакт.
Как да разбера дали TD Pilot Base е свързана с устройството с iPadOS?
В iPadOS отидете на: Настройки > Общи > За приложението.
Ако устройството TD Pilot Base е включено и правилно свързано с iPad, в долната част на екрана трябва да видите Tobii Dynavox Pilot.
Фино настройване на проследяването на погледа
Ако срещате затруднения при използването на функцията на TD Pilot за управление чрез погледа, този списък с често срещани проблеми и решения може да ви бъде от полза. Опитайте едно или повече от предложените решения, тъй като понякога комбинацията от тях води до успешно разрешаване на проблема.
Проблем | Решение |
|---|---|
Устройството за проследяване на погледа не засича очите. |
|
Точността не е добра. |
|
Точността се влошава с течение на времето. |
|
Изглежда, че отблясъците от очилата пречат. |
|
Забавяне в реакцията на показалеца. |
|
Трудности при задържането на позицията за достатъчно дълго време. |
|
Изборът става прекалено бързо или случайно. |
|
Показалецът трепти или се отклонява. |
|
Не виждам показалеца. |
|
Бутонът „AssistiveTouch Menu“ пречи или отвлича вниманието. |
|
Чувство на замаяност или морска болест. |
|
Изпитвате напрежение в очите или сухота. |
|
Очите не се движат синхронно (страбизъм). |
|
Неволеви движения на очите (нистагъм). |
|
Информация за съответствие
| Продуктът TD Pilot е със знак „СЕ“ в съответствие с Регламент (ЕС) 2017/745 (MDR) и отговаря на приложимите хармонизирани стандарти и на Общите изисквания за безопасност и експлоатационни характеристики (GSPR). |
Декларация на Федералната комисия по съобщенията
Настоящото устройство отговаря на част 15 от правилата на Федералната комисия по съобщенията. Експлоатацията е обект на следните две условия: (1) устройството не може да причини вредни смущения и (2) това устройство трябва да приема всяко получено смущение, включително смущение, което може да причини нежелан ефект.
Промени, които не са изрично одобрени от Tobii Dynavox, може да анулират правото на потребителя да работи с оборудването съгласно правилата на Федералната комисия по съобщенията.
За оборудване по част 15Б
Това оборудване в било тествано и е доказано, че е в съответствие с ограниченията за дигитално устройство клас Б, съгласно част 15 от правилата на Федералната комисия по съобщенията. Тези ограничения са създадени, за да предоставят разумна защита от вредни смущения в инсталации за частни домове. Това оборудване генерира, използва и може да излъчва радиочестотна енергия и ако не бъде инсталирано и използвано в съответствие с инструкциите, може да причини вредни смущения в радио комуникациите.
Въпреки това няма гаранция, че в конкретна инсталация няма да се появят смущения. Ако това оборудване причинява вредни смущения в радио или телевизионното приемане, което може да бъде установено чрез изключване и включване на оборудването, потребителят се приканва да опита да коригира взаимодействието чрез една или повече от следните мерки:
- Пренасочете или преместете приемната антена.
- Увеличете разстоянието между оборудването и приемника.
- Свържете оборудването в щепселна кутия към различна верига от тази, в която е включен приемника.
- Свържете се за съдействие с търговец или опитен радио/телевизионен техник.
За преносими устройства
Декларация на FCC за излагане на радиочестотно излъчване:
- Този предавател не трябва да бъде разположен на едно място със или да работи заедно с друга антена или предавател.
- Това оборудване отговаря на ограниченията на FCC за излагане на радиочестотно излъчване, определени за неконтролирана среда. Това устройство беше тествано за типични операции, извършвани с ръка, като устройството е било в контакт директно с човешкото тяло отстрани. За да се поддържа съответствие с изискванията на FCC за излагане на радиочестотно излъчване, избягвайте пряк контакт с предавателната антена по време на предаване.
Декларация за CE
Този продукт е сертифициран със знак „СЕ“ като аксесоар към медицинско изделие в съответствие с Регламент (ЕС) 2017/745 (MDR) и отговаря на приложимите общи изисквания за безопасност и експлоатационни характеристики (GSPR).
Директиви и стандарти
TD Pilot отговаря на следните директиви:
- Регламент (ЕС) 2017/745 относно медицинските изделия
- Директива 2014/35/ЕС относно ниското напрежение
- Директива 2014/30/ЕС за електромагнитна съвместимост (ЕМС)
- Директива 2011/65/ЕС за RoHS2
- Директива 2012/19/ЕС за ОЕЕО
- Директива 2006/121/ЕО, 1907/2006/ЕО Приложение 17
- ISO 14971:2019
- ISO 13485:2016
Устройството TD Pilot е тествано за съответствие с IEC/EN 60601-1 Ed 3.1, EN ISO 62368-1р ISO 14971:2019 и други приложими стандарти за предвидените пазари.
Информация за LED индикатор за статус
Статус | Значение | |||
|---|---|---|---|---|
LED | Захранващият адаптер включен ли е? | TD Pilot Power | Батерия за TD Pilot | Батерия за iPad |
ИЗКЛ. | НЕ | ИЗКЛ. | Неизвестно | |
ИЗКЛ. | ДА | Заредена | Неизвестно | |
СИН | (ДА) | Зарежда се | Неизвестно | |
МИГАЩО СИНЬО | (ДА) | ВКЛ. | Зарежда се | |
МИГАЩО ЗЕЛЕНО | ДА | Заредена | ||
МИГАЩО ЗЕЛЕНО | НЕ | Разрежда се | ||
ЧЕРВЕНО | - | ГРЕШКА | ||
Технически спецификации
Устройство
Модел | TD Pilot |
|---|---|
Вид | TD Pilot |
Операционна система | Apple iPadOS |
Централен процесор | Чип Apple M4 (9-ядрен процесор) или по-нов |
Памет | 256 GB |
Резолюция на екрана | 2752 x 2064 |
Размер на екрана | 13% |
Заден дисплей | 480 × 128 пиксела |
Размери (ШxВxД) TD Pilot | 30,4 × 25,5 × 9,0 cm 12,0 × 10,0 × 3,5 inches |
Тегло TD Pilot | 2,11 kg 4,65 lbs |
Микрофон | 1×микрофон |
Високоговорители | 2 × 10 W високоговорители със затворена кутия |
Конектори | 1 × Thunderbolt/USB 4 (устройство с iPadOS) 1 × USB-C Интерфейс с 2 × 3,5 mm конектора за превключвател (разположение на изводите за моно жак: задна част = обща маса, предна част = сигнал). 1 × 3,5 mm" жак за слушалки (стерео) с разпознаване на жак 1×USB-C конектор за захранване |
Бутони | 1 × горен бутон (устройство с iPadOS) 1 × увеличаване/намаляване на звука (устройство с iPadOS) 1 × захранване 1 × статус на проследяването |
Bluetooth® | Bluetooth 5.3 |
Устройство за проследяване на погледа (по избор) | Модул Tobii IS5TDL |
Очакван експлоатационен живот | 5 години |
Обичайно средно време за работа на батерията | ~10 hours |
Време за зареждане на батерията | Maximum 4 h |
Стойка за бюро | Внедрена |
Поддържани системи за монтаж | Адаптерна пластина Tobii Dynavox QR за Daessy и REHAdapt |
Захранване | Захранващ адаптер 15 VDC, 3A, 45 W или 20VDC, 3A, 60 W |
IP клас | IP54 важи само за устройство, на което капаците на входовете/изходите (I/O) са поставени. |
IP22 Без капаци за входовете и изходите. |
Захранващ адаптер
Аксесоар | Спецификация |
|---|---|
Търговска марка | Tobii Dynavox |
Производител | MEAN WELL Enterprise Co., Ltd |
Име на модела | NGE60-TD |
Номинален вход | 100-240Vac, 50/60Hz, 1.5-0.8A |
Номинален изход | 5V/9V/12V/15V/20Vdc, 3A, 60W max |
Изходен щепсел | USB type C |
Батериен модул
Елемент | Спецификация | Забележка |
|---|---|---|
Технология на батериите | Литиево-йонна акумулаторна батерия с газомер (интерфейс SMBus v1.1) | |
Клетка | 6× NCR18650GA | |
Капацитет на батерийния модул | 71,28 Wh | Първоначален капацитет, нов батериен модул |
Номинално напрежение | 10,8 V DC, 6600 mAh | |
Време за зареждане | Максимум 4 часа | Зареждане от 10 до 90% |
Живот на цикъла | 300 цикъла | Остават минимум 75% от първоначалния капацитет |
Допустима работна температура | 0 – 45 °C, 45–85 % относителна влажност | Условия на зареждане |
-20 – 60 °C, 45–85 % относителна влажност | Условия на разреждане | |
Температура на съхранение | -20 – 35 °C, 45–85 % относителна влажност | 1 година |
-20 – 40 °C, 45–85 % относителна влажност | 6 месеца | |
-20 – 45 °C, 45–85 % относителна влажност | 1 месец | |
-20 – 50 °C, 45–85 % относителна влажност | 1 седмица | |
Време за съхранение 1 | Максимум 6 месеца @ заряд ≥ 40% |
|
| ||
Устройство за проследяване на поглед
Ако е инсталиран
Технически спецификации | Модул Tobii IS5TDL |
|---|---|
Работно разстояние | 45 — 95 cm |
Свобода на движение на главата 1 | ˜20 × 20cm (7,9 × 7,9 inches) @ 50 cm от екрана |
Позициониране Разстояние (от екрана) Размер на полето за проследяване (широчина х височина) Дълбочина на полето за проследяване |
45 — 95 см (20 — 37 инча) 20 × 20 — 35 × 35 см (7,9 × 7,9 — 13,8 × 13,8 инча) 50 cm (19.7 in) |
Скорост на предаване на данните за погледа | 33 Hz |
Скорост на измерване на погледа | 133 Hz |
Техника за проследяване на погледа | Видеобазирано проследяване на отражението на зеницата и роговицата с режими на тъмно и светло осветяване на зеницата. |
Възможна употреба на открито | Да |
Калибриране на потребителя |
|
Отчитане на взирането Взаимодействие >30Hz |
98% за 95% от населението2 |
Точност на взирането При 95% от населението3 |
< 1,58 градуса |
Прецизност на взирането При 95% от населението3 |
< 0,2° |
Максимална скорост на движение на главата Позиция на очите Данни за взирането |
40 cm/s (15,7 in/s) 10 cm/s (3,9 in/s) |
Максимално наклоняване на главата | 25° |
Максимално отклонение, най-голяма стойност | 25° |
Поток от данни и скорост на данните Латентност на погледа Възстановяване на взирането |
17 ms 0 ms |
Монтаж | Вграден |
Захранване | Вграден |
| |
Ръководство и декларация на производителя
Информацията за кабелите по-долу е предоставена за справка за ЕМС
Кабел | Максимална дължина на кабела | Екраниран/неекраниран | Номер | Класификация на кабелите |
|---|---|---|---|---|
Захранващ кабел за променлив ток | 0,9 m | Неекраниран | 1 комплект | Захранване с променлив ток |
Захранващ кабел за постоянен ток | 1,65 m | Екраниран | 1 комплект | Захранване с постоянен ток |
Кабели с два превключвателя | 1,44 m | Екраниран | 1 комплект | Сигнал |
USB кабел | 0,26 m | Екраниран | 1 комплект | Сигнал |
Важна информация относно електромагнитната съвместимост (ЕМС)
Това електрическо медицинско оборудване изисква специални предпазни мерки по отношение на електромагнитната съвместимост и се пуска в експлоатация съгласно информацията за електромагнитната съвместимост, предоставена в ръководството за потребителя; Оборудването отговаря на този стандарт IEC 60601-1-2:2014+A1:2020 както за устойчивост, така и за емисии. Въпреки това е необходимо да се спазват специални предпазни мерки:
- Оборудването без ОСНОВНА ФУНКЦИЯ е предназначено за използване в домашна здравна среда.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използването на това оборудване в непосредствена близост до друго оборудване или поставено едно върху друго трябва да се избягва, тъй като това може да доведе до неправилна работа. Ако е необходимо такова използване, това оборудване и другото оборудване трябва да се наблюдават, за да се провери дали работят нормално.
- Използването на аксесоари, преобразуватели и кабели, различни от специфицираните или предоставените от производителя на това оборудване, може да доведе до увеличаване на електромагнитните емисии или намаляване на електромагнитната устойчивост на това оборудване и да доведе до неправилна работа.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преносимо радиочестотно комуникационно оборудване (включително периферни устройства, като антенни кабели и външни антени) трябва да се използва на разстояние не по-малко от 30 cm (12 inches) до която и да е част на TD Pilot, включително кабели, посочени от производителя. В противен случай може да се стигне до влошаване на работата на това оборудване.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако мястото на използване е близо до (например на по-малко от 1,5 km от) AM, FM или телевизионни антени, преди да използвате това оборудване, трябва да го наблюдавате, за да проверите дали работи нормално, за да се уверите, че оборудването остава безопасно по отношение на електромагнитните смущения през целия очакван експлоатационен период.
ДЕКЛАРАЦИЯ: За целите на своята работа оборудването има функция за безжична комуникация, включва радиочестотен предавател и приемник, 2,4 GHz, импулсна модулация.
ДЕКЛАРАЦИЯ: Оборудването е проектирано като съвместимо с високочестотно хирургично оборудване; това включва работа или режим на готовност в непосредствена близост до високочестотно хирургическо оборудване.
Явление | Съответствие | Електромагнитна среда |
|---|---|---|
Радиочестотни емисии | CISPR 11, група 1, клас B | Домашна медицинска среда |
Хармонично изкривяване | IEC 61000-3-2 Клас A | Домашна медицинска среда |
Колебания в напрежението и трептене | Съответствие с IEC 61000-3-3 | Домашна медицинска среда |
Явление | Основен стандарт за ЕМС | Нива на теста за устойчивост |
|---|---|---|
Домашна медицинска среда | ||
Електростатичен разряд (ESD) | IEC 61000-4-2 | ±8 kV контакт |
Излъчено радиочестотно електромагнитно поле | IEC 61000-4-3 | 10 V/m |
Полета на близост от радиочестотно безжично комуникационно оборудване | IEC 61000-4-3 | Вижте таблица |
Магнитни полета с номинална работна честота | IEC 61000-4-8 | 30A/m |
Изпитвателна честота (MHz) | Честотна лента (MHz) | Нива на теста за устойчивост |
|---|---|---|
Домашна медицинска среда | ||
385 | 380-390 | Импулсна модулация 18Hz, 27V/m |
450 | 430-470 | FM, отклонение ±5kHz, синусоидална честота 1kHz, 28V/m |
710 | 704-787 | Импулсна модулация 217Hz, 9V/m |
745 | ||
780 | ||
810 | 800-960 | Импулсна модулация 18Hz, 28V/m |
870 | ||
930 | ||
1720 | 1700-1990 | Импулсна модулация 217Hz, 28V/m |
1845 | ||
1970 | ||
2450 | 2400-2570 | Импулсна модулация 217Hz, 28V/m |
5240 | 5100-5800 | Импулсна модулация 217Hz, 9V/m |
5500 | ||
5785 |
Явление | Основен стандарт за ЕМС | Нива на теста за устойчивост |
|---|---|---|
Домашна медицинска среда | ||
Бързи електрически преходни процеси/импулси | IEC 61000-4-4 | ±2 kV |
Пренапрежения линия към линия | IEC 61000-4-5 | ±0,5 kV, ±1 kV |
Проведени смущения, предизвикани от радиочестотни полета | IEC 61000-4-6 | 3V, 0,15 MHz - 80 MHz |
Спад на напрежението | IEC 61000-4-11 | 0% UT; 05 цикъл |
0% UT; 1 цикъл | ||
Прекъсвания на напрежението | IEC 61000-4-11 | 0% UT; 250/300 цикъла |
Явление | Основен стандарт за ЕМС | Нива на теста за устойчивост |
|---|---|---|
Домашна медицинска среда | ||
Проведени смущения, предизвикани от радиочестотни полета | IEC 61000-4-6 | 3V, 0,15 MHz - 80 MHz |
Одобрени аксесоари
Описание | Модел | Tobii Dynavox Номер на частта |
|---|---|---|
TD Pilot Адаптер за променлив ток (захранване) | NGE60-TD | 1000769 |
Батериен модул | TDBW1 | 13000162 |
Взиране в TD Pilot | Модул Tobii IS5L | 520223 |
За информация относно най-новите одобрени аксесоари за Tobii Dynavox, посетете уебсайта www.TobiiDynavox.com или се свържете с местния си Tobii Dynavox дистрибутор.
Местни сертифицирани партньори
Изброените компании са партньори за местните ни сертификации в съответните им държави.
Информация за контакт: | |
Оторизиран представител в Швейцария +41 44 597 50 55 | SOLUCIONES EN TECNOLOGÍA ADAPTADA MEXICO S.A DE C.V +1-800-344-1778 |
Настройката на времето на задържане в „Настройки“ на iPadOS засяга само AssistiveTouch. Настройката на времето на задържане в TD Talk или TD Snap засяга само вашия софтуер за комуникация.
Не съхранявайте батерийни модули за дълго време с ниво на заряд под 40%.